|
発音:
ろうぜき
漢字:狼
キーワード:
犯罪
翻訳:Durcheinander, Kribskrabs, Unordnung, Verwirrung, Wirrwarr, Gewaltsamkeit, Gewalttätigkeit, Rauferei, Unfug
狼藉を働く: ろうぜきをはたらく: Gewalt anwenden [gebrauchen], tätlich [handgreiflich] werden <<< 働
狼藉を極める: ろうぜきをきわめる: sich [ungezügelt] austoben, sich in Gewalttaten gehen lassen <<< 極
狼藉者: ろうぜきもの: Raufbold, Streitbold, brutaler Bursche, Gewalttätiger, Raufer <<< 者
次もチェック:
乱暴
発音:
ろうそく
漢字:蝋
違う綴り:
ロウソク,
ローソク
キーワード:
飾り
,
市場
翻訳:Kerze, Wachslicht
蝋燭の芯: ろうそくのしん: Kerzendocht <<< 芯
蝋燭を消す: ろうそくをけす: eine Kerze auslöschen <<< 消
蝋燭が消える: ろうそくがきえる: Die Kerze erlischt [verlischt]
蝋燭を点ける: ろうそくをつける: eine Kerze anzünden <<< 点
蝋燭立て: ろうそくたて: Kerzenhalter <<< 立
蝋燭足チャート: ろうそくあしちゃーと: Kerzenchart (auf einem Finanzdiagramm) <<< 足
, 陽線
, 陽線
発音:
ろうどう
漢字:労
, 働
キーワード:
政治
,
仕事
翻訳:Arbeit
労働する: ろうどうする: arbeiten
労働党: ろうどうとう: Arbeiterpartei <<< 党
労働省: ろうどうしょう: Arbeitsministerium <<< 省
労働者: ろうどうしゃ: Arbeiter, Arbeitsmann <<< 者
労働力: ろうどうりょく: Arbeitskraft <<< 力
労働組合: ろうどうくみあい: Arbeitergewerkschaft, Arbeitergenossenschaft, Arbeiterverband <<< 組合
労働市場: ろうどうしじょう: Arbeitsmarkt <<< 市場
労働運動: ろうどううんどう: Arbeiterbewegung <<< 運動
労働階級: ろうどうかいきゅう: Arbeiterklasse, arbeitende Klasse <<< 階級
労働時間: ろうどうじかん: Arbeitsklasse <<< 時間
屋内労働: おくないろうどう: Hausarbeit <<< 屋内
夜間労働: やかんろうどう: Nachtarbeit <<< 夜間
家内労働: かないろうどう: Hausarbeit <<< 家内
筋肉労働: きんにくろうどう: Muskelarbeit, körperliche [physische] Arbeit <<< 筋肉
頭脳労働: ずのうろうどう: Kopfarbeit, Geistesarbeit <<< 頭脳
強制労働: きょうせいろうどう: Zwangsarbeit <<< 強制
知的労働: ちてきろうどうしゃ: Geistesarbeit, geistige Arbeit, Kopfarbeit <<< 知的
発音:
ろうどく
漢字:朗
, 読
キーワード:
本
翻訳:Vorlesung, Vortrag, Deklamation, Rezitation
朗読する: ろうどくする: vorlesen, vortragen, deklamieren, rezitieren
朗読会: ろうどくかい: Lesetreffen <<< 会
朗読者: ろうどくしゃ: Vorleser <<< 者
朗読法: ろうどくほう: Vortragskunst, Deklamationskunst, Rezitationskunst <<< 法
発音:
ろうにん
漢字:浪
, 人
キーワード:
日本史
,
仕事
翻訳:herrenloser [herumstreichender] Samurai, Arbeitsloser, Beschäftigungsloser, Erwerbloser
浪人中: ろうにんちゅう: arbeitslos [beschäftigungslos, erwerbslos] sein, in der Eintrittsprüfung [im Eintrittsexamen] durchgefallen sein <<< 中
浪人に成る: ろうにんになる: arbeitslos [beschäftigungslos, erwerbslos] werden <<< 成
次もチェック:
現役
,
Ronin
発音:
ろうばい
漢字:狼
, 狽
翻訳:Bestürzung, Bestürztheit, Betroffenheit, Fassungslosigkeit, Konsternation, Verwirrtheit
狼狽する: ろうばいする: bestürzt [betroffen, aus der Fassung gebracht, konsterniert, verdattert, verwirrt] werden auf den Mund [wie vor den Kopf] geschlagen sein
狼狽える: うろたえる
狼狽して: ろうばいして: bestürzt, betroffen, aus der Fassung gebracht, fassungslos, konsterniert, verdattert, verwirrt, auf den Mund geschlagen, wie vor den Kopf geschlagen
次もチェック:
仰天
発音:
ろうひ
漢字:浪
, 費
キーワード:
生活
翻訳:Verschwendung, Vergeudung, Verprassung, Prasserei, Verschleuderung
浪費する: ろうひする: verschwenden, vergeuden, verprassen, verschleudern, verschwenderisch umgehen
浪費家: ろうひか: Verschwender, Vergeuder, Prasser <<< 家
浪費者: ろうひしゃ <<< 者
浪費癖: ろうひぐせ: verschwenderische Gewohnheiten <<< 癖
発音:
ろうふ
漢字:老
, 婦
翻訳:alte Frau, Alte
次もチェック:
老人
発音:
ろうほう
漢字:朗
, 報
翻訳:angenehme [gute, schöne] Nachricht
発音:
ろうや
漢字:屋
キーワード:
裁判
翻訳:Kerker, Gefängnis, Zuchthaus, Verlies
牢屋に入る: ろうやにはいる: ins Gefängnis geworfen werden <<< 入
牢屋に入れる: ろうやにいれる: einkerkern (jn.), in den Kerker [ins Gefängnis, ins Zuchthaus, ins Verlies] werfen [stecken] (jn.)
牢屋を出る: ろうやをでる: aus dem Gefängnis entlassen werden <<< 出
牢屋を破る: ろうやをやぶる: aus dem Gefängnis ausbrechen <<< 破
次もチェック:
監獄
,
刑務所
|