|
発音:
めいもん
漢字:名
, 門
キーワード:
貴族
翻訳:adliges [distinguiertes, edles, vornehmes] Geschlecht, adlige [distinguierte, edle, vornehme] Familie
名門の出: めいもんので: von hoher [vornehmer] Geburt [Abkunft, Abstammung], von altem Adel [einer adligen Familie] abstammen, im Purper geboren <<< 出
名門校: めいもんこう: Prestigeschule <<< 校
発音:
めいよ
漢字:名
, 誉
キーワード:
戦争
翻訳:Ehre, Ruhm, Glorie, guter Name, guter Ruf
名誉な: めいよな: ehrenhaft, ehrenwert, honorig
名誉有る: めいよある <<< 有
名誉を汚す: めいよをけがす: jn. um seine Ehre bringen, Schande machen <<< 汚
名誉を貶める: めいよをおとしめる <<< 貶
名誉を重んじる: めいよをおもんじる: auf Ehre halten, auf Ehre halten, auf seine Ehre bedacht sein <<< 重
名誉に思う: めいよにおもう: sich durch etw. geehrt fühlen <<< 思
名誉心: めいよしん: Ehrbegierde, Ehrgeiz, Geltungsbedürfnis <<< 心
名誉欲: めいよよく <<< 欲
名誉毀損: めいよきそん: Ehrverletzung, Verleumdung <<< 毀損
名誉市民: めいよしみん: Ehrenbürger <<< 市民
名誉学位: めいよがくい: ehrenhafter Abschluss <<< 学位
名誉教授: めいよきょうじゅ: emeritierter Professor <<< 教授
不名誉: ふめいよ: Ehrlosigkeit, Schimpf <<< 不
, 汚名
同意語:
栄誉
発音:
めいれい
漢字:命
, 令
キーワード:
戦争
,
文法
翻訳:Befehl, Anordnung, Anweisung, Dekret, Einschärfung, Gebot, Geheiß, Instruktion, Order, Verordnung, Weisung
命令する: めいれいする: befehlen, anordnen, anweisen, diktieren, einschärfen, gebieten, instruieren, verordnen, weisen, beordern, beordern, heißen
命令を発する: めいれいをはっする: einen Befehl erlassen [erteilen, geben] <<< 発
命令を出す: めいれいをだす <<< 出
命令で: めいれいで: auf Befehl [Anordnung, Anweisung, Einschärfung, Instruktion, Order, Weisung], aufs Dekret [Gebot, Geheiß]
命令通りにする: めいれいどおりにする: einem Befehl gehorchen [nachkommen] <<< 通
命令に従う: めいれいにしたがう <<< 従
命令に背く: めいれいにそむく: sich einem Befehl entziehen <<< 背
命令的: めいれいてき: unerlässlich, zwingend, peremptorisch <<< 的
命令法: めいれいほう: Imperativ, Befehlsform <<< 法
命令を実行する: めいれいをじっこうする: den Befehlen folgen <<< 実行
業務命令: ぎょうむめいれい: Betriebsauftrag <<< 業務
行政命令: ぎょうせいめいれい: Exekutivorder <<< 行政
休戦命令: きゅうせんめいれい: Waffenstillstandsbefehl <<< 休戦
撤退命令: てったいめいれい: Evakuierungsbefehl <<< 撤退
至上命令: しじょうめいれい: höchst, oberst <<< 至上
退去命令: たいきょめいれい: Ausweisungsbefehl <<< 退去
避難命令: ひなんめいれい: Evakuierungsanordnung <<< 避難
裁判所命令: さいばんしょめいれい: gerichtliche [Anordnung , Mahnung, Verfügung], Gerichtsbeschluss <<< 裁判所
執行命令: しっこうめいれい: Vollstreckungsbefehl <<< 執行
次もチェック:
指令
,
指図
発音:
めいわく
漢字:迷
, 惑
翻訳:Belästigung, Lästigkeit, Unannehmlichkeit
迷惑な: めいわくな: belästigend, lästig, unangenehm
迷惑を掛ける: めいわくをかける: belästigen, lästig fallen, Unannehmlichkeiten bereiten <<< 掛
迷惑する: めいわくする: Unannehmlichkeiten bekommen
迷惑を被る: めいわくをこうむる <<< 被
迷惑メール: めいわくめーる: Spam <<< メール
, スパム
近所迷惑: きんじょめいわく: Nachbarbelästigung <<< 近所
同意語:
厄介
発音:
めうえ
漢字:目
, 上
キーワード:
社会
翻訳:Älterer, Vorgesetzter
目上の: めうえの: älter, vorgesetzt
目上の者: めうえのもの: Älterer, Vorgesetzter <<< 者
同意語:
年上
,
上司
反意語:
目下
発音:
めがみ
漢字:女
, 神
キーワード:
宗教
,
空想
翻訳:Göttin
自由の女神: じゆうのめがみ: Freiheitsstatue <<< 自由
運命の女神: うんめいのめがみ: Schicksalsgöttin <<< 運命
発音:
めぐすり
漢字:目
, 薬
キーワード:
薬
翻訳:Augenmittel, Augenarznei, Augentropfen, Augenwasser
目薬を注す: めぐすりをさす: ein Augenmittel geben [anwenden] <<< 注
発音:
めさき
漢字:目
, 先
翻訳:vor js. Augen, jn. vor der Nase
目先に: めさきに
目先が利く: めさきがきく: weitblickend [weitsichtig] sein <<< 利
目先の見えない: めさきのみえない: kurzsichtig sein <<< 見
目先の変わった: めさきのかわった: neuartig, ungewöhnlich <<< 変
発音:
めざめ
漢字:目
, 覚
翻訳:Erwachen
目覚る: めざめる: aufwachen, erwachen, wach werden
目覚し: めざまし: Wecker, Weckuhr
目覚しい: めざましい: beträchtlich, erstaunlich, glänzend,
発音:
めざわり
漢字:目
, 障
翻訳:Schandfleck, Hindernis für die Sicht
目障りな: めざわりな: ein Dorn im Auge,unangenehm
|