|
発音:
はっそう
漢字:発
, 送
キーワード:
交通
翻訳:Versendung, Versand
発送する: はっそうする: versenden, abliefern, absenden, befordern
発送地: はっそうち: Ort der Ablieferung <<< 地
発送駅: はっそうえき: Bahnstation der Auflieferung <<< 駅
発送係: はっそうがかり: Expedient <<< 係
発送人: はっそうにん: Absender, Adressant, Auslieferer, Spenditeur <<< 人
次もチェック:
出荷
発音:
はっそう
漢字:発
, 想
翻訳:Idee
発想が良い: はっそうがいい: eine gute Idee haben <<< 良
, 名案
次もチェック:
アイデア
発音:
はったつ
漢字:発
, 達
キーワード:
生物
,
工業
翻訳:Entwicklung, Fortschritte, Vergrößerung, Wachstum
発達する: はったつする: sich entwickeln, den Kinderschuhen entwachsen, Fortschritte machen, sich vergrößern, wachsen
発達させる: はったつさせる: entwickeln, vergrößern
発達した: はったつした: entwickelt, fortgeschritten
次もチェック:
発展
発音:
はっちゃく
漢字:発
, 着
キーワード:
飛行機
翻訳:Abfahrt und Ankunft, Abflug und Landung
発着する: はっちゃくする: abfahren und ankommen
発着場: はっちゃくじょう: Landungsbrücke, Landungsort <<< 場
発着枠: はっちゃくわく: Flughafenslot <<< 枠
発音:
はっちゅう
漢字:発
, 注
キーワード:
商業
翻訳:Bestellung, Auftrag
発注する: はっちゅうする: jm. einen Auftrag (über) erteilen [geben], jm. eine Bestellung (über, von) aufgeben, bei jm. bestellen
発注主: はっちゅうぬし: Auftraggeber, Besteller <<< 主
発注先: はっちゅうさき <<< 先
発注済: はっちゅうずみ: bestellt sein <<< 済
誤発注: ごはっちゅう: falsche Bestellung <<< 誤
次もチェック:
注文
発音:
はっちょう
漢字:八
, 丁
翻訳:acht Stück
八丁堀: はっちょうぼり: ein Viertel von Tokyo <<< 堀
口八丁手八丁: くちはっちょうてはっちょう: sowohl im Reden als auch im Wirken tüchtig, wort- und tatkräftig
発音:
はってん
漢字:発
, 展
キーワード:
歴史
翻訳:Entfaltung, das Sichentfalten, Ausdehnung, das Wachsen, Wachstum
発展する: はってんする: sich entfalten, sich ausdehnen, wachsen, im Genuss leben, ein flottes (liederliches) Leben führen, das Leben flott (lustig) genießen
発展性: はってんせい: Entwicklungsmöglichkeit <<< 性
発展性の有る: はってんせいのある: erfolgsversprechend, Erfolg versprechend, zukunftsträchtig <<< 有
発展家: はってんか: Wollüstling, Lebemann, Schwelger, Wüstling <<< 家
発展途上国: はってんとじょうこく: Entwicklungsland
次もチェック:
展開
,
発達
,
衰退
発音:
はっぱ
漢字:発
, 破
キーワード:
建築
翻訳:Schießen, Sprengen
発破を掛ける: はっぱをかける: schießen, sprengen <<< 掛
発音:
はっぴ
漢字:法
, 被
違う綴り:
半被
キーワード:
衣服
翻訳:japanischer Kittel [japanische Arbeitsjacke] (mit ein Logo oder Name von Firma)
発音:
はっぴゃく
漢字:八
, 百
違う綴り:
800
キーワード:
数字
翻訳:acht Hunderte, große Anzahl
八百屋: やおや: Gemüsehändler, Grünkramhändler, Gemüsemann, Gemüseladen <<< 屋
八百長: やおちょう: abgekartete Sache <<< 長
八百長試合: やおちょうじあい: abgekartetes Spiel <<< 試合
八百長をする: やおちょうをする: ein abgekartetes Spiel spielen <<< 長
八百万: はっぴゃくまん, やおろず: acht Millionen, große Anzahl <<< 万
八百万の神: やおろずのかみ: alle Götter und Göttinnen <<< 神
|