|
発音:
てきせい
漢字:適
, 正
翻訳:Richtigkeit, Angemessenheit
適正な: てきせいな: recht, richtig, angemessen, gebührend
適正価格: てきせいかかく: vernünftiger [angemessener, anständiger] Preis <<< 価格
次もチェック:
適切
,
適当
,
適性
発音:
てきせつ
漢字:適
, 切
キーワード:
道徳
翻訳:Angemessenheit
適切な: てきせつな: zutreffend (a.), angemessen, entsprechend, geeignet, passend
適切に: てきせつに: angemessen (adv.)
不適切: ふてきせつ: Unangemessenheit, Ungehörigkeit, Unschicklichkeit, Unziemlichkeit <<< 不
不適切な: ふてきせつな: unangemessen (zu), uneignet (zu, für), unpassend (zu, für)
同意語:
適正
,
適当
発音:
てきとう
漢字:適
, 当
翻訳:Angemessenheit, Geeignetheit
適当な: てきとうな: geeignet (a.), angemesse, entsprechend, passend, mäßig, beliebig, rechtzeitig, zeitgemäß, gelegen, der Zeit angepasst
適当な時に: てきとうなときに: zum angemessenen Zeitpunkt, zur rechten [richtigen] Zeit <<< 時
適当に: てきとうに: geeignet (adv.), angemesse, entsprechend, passend
適当する: てきとうする: passen (zu, für), sich eignen (zu, für), taugen (zu, für), entsprechen, zusagen
適当と認める: てきとうとみとめる: für angemessen [gut] halten <<< 認
適当と思う: てきとうとおもう <<< 思
発音:
てきど
漢字:適
, 度
翻訳:Mäßigkeit, Enthaltsamkeit, rechtes Maß
適度な: てきどな: mäßig (a.), enthaltsam, gemäßigt, Maß haltend, maßvoll
適度に: てきどに: mäßig (adv.), enthaltsam, gemäßigt, Maß haltend, maßvoll
適度にする: てきどにする: Maß halten (in)
次もチェック:
適当
発音:
てきにん
漢字:適
, 任
翻訳:Eignung, Tauglichkeit, Angemessenheit, Geeignetheit
適任の: てきにんの: geeignet (zu, für), brauchbar (zu, für), geschaffen (für), passend (zu, für), qualifiziert (für), tauglich (zu, für)
適任でない: てきにんでない: ungeeignet, unbrauchbar, unpassend, unqualifiziert, untauglich
適任者: てきにんしゃ: geeignete [passende, richtige] Person (zu, für), rechter [tüchtiger] Mann (an der rechten Stelle], 'der Mann, der zu etw. [für etw.] wie geschaffen ist', Qualifizierter <<< 者
発音:
てきよう
漢字:適
, 用
キーワード:
法律
翻訳:Anwendung
適用する: てきようする: anwenden
適用しうる: てきようしうる: anwendbar
適用を誤る: てきようをあやまる: falsch anwenden <<< 誤
適用出来ない: てきようできない: unanwendbar <<< 出来
発音:
てぎわ
漢字:手
, 際
翻訳:Geschicklichkeit, Geschick, Gewandtheit, Kunstfertigkeit, Routine, Ausführung
手際が良い: てぎわがいい: Geschick haben (zu, für), geschickt [gewandt, kunstfertig] sein (in), routiniert sein, gut ausgeführt sein <<< 良
手際が悪い: てぎわがわるい: ungeschickt [ungewandt] sein <<< 悪
手際良い: てぎわいい: geschickt, kunstvoll, routiniert <<< 良
手際良く: てぎわよく: mit Geschicklichkeit [Gewandtheit, Kunstfertigkeit, Routine], routiniert
手際を見せる: てぎわをみせる: mit vollendeter Meisterschaft tun, sich als Meister erweisen, meisterhaft ausführen <<< 見
不手際: ふてぎわ: Unbeholfenheit, Ungewandtheit <<< 不
不手際な: ふてぎわな: plump, taktlos, unbeholfen, ungeschickt, ungewandt, schwerfällig, täppisch
発音:
てくび
漢字:手
, 首
キーワード:
体
翻訳:Handgelenk
手首を握る: てくびをにぎる: am Handgelenk fassen (jn.) <<< 握
反意語:
足首
発音:
てぐす
漢字:天
, 蚕
キーワード:
魚
翻訳:Katzendarmsaite, Saite aus Katzendarm
天蚕糸: てぐすいと <<< 糸
次もチェック:
釣竿
発音:
てぐち
漢字:手
, 口
キーワード:
犯罪
翻訳:(Art und) Weise, Methode, Verfahren, Kniff, Trick
|