|
発音:
さしみ
漢字:刺
, 身
違う綴り:
刺し身
キーワード:
日本食
翻訳:roher Fisch in Scheiben
刺身包丁: さしみぼうちょう: Fischmesser <<< 包丁
次もチェック:
Sashimi
発音:
さしょう
漢字:査
, 証
キーワード:
政治
,
旅行
翻訳:Visum, Sichtvermerk
査証する: さしょうする: mit Visum (Sichtvermerk) versehen (v.), visieren
査証の有る: さしょうのある: mit Visum (Sichtvermerk) versehen (pp.) <<< 有
査証を受ける: さしょうをうける: ein Visum für den Pass bekommen <<< 受
査証料: さしょうりょう: Visagebühr, Visumgebühr <<< 料
旅券査証: りょけんさしょう: Visum, Sichtvermerk <<< 旅券
入国査証: にゅうこくさしょう: Einreisevisum <<< 入国
通過査証: つうかさしょう: Transitvisum, Durchreisevisum <<< 通過
次もチェック:
ビザ
発音:
さしょう
漢字:詐
, 称
キーワード:
犯罪
翻訳:Sichausgeben, falsche Angabe, falsche Identität
詐称する: さしょうする: sich ausgeben (als), (fälschlich]) vorgeben (etw. zu sein), einen falschen Namen angeben
発音:
さじき
漢字:桟
, 敷
キーワード:
ショー
翻訳:Zuschauerbühne, Tribüne, Balkon, Rang
桟敷席: さじきせき <<< 席
正面桟敷: しょうめんさじき: erster Rang (im Theater) <<< 正面
天井桟敷: てんじょうさじき: Galerie <<< 天井
発音:
さすが
漢字:流
, 石
翻訳:auch, selbst, sogar, wie er ist, der er ist, indessen, dabei, doch
流石に: さすがに
流石は: さすがは
発音:
さすけ
漢字:佐
, 助
違う綴り:
サスケ (ein japanischer Ninja-Manga von Sampei Shirato,
1961-1966)
キーワード:
名前
翻訳:Sasuke (ein alter japanischer Name)
発音:
させつ
漢字:左
, 折
キーワード:
自動車
翻訳:Linksabbiegen
左折する: させつする: nach links abbiegen
左折禁止: させつきんし: Abbiegen nach links verboten <<< 禁止
次もチェック:
右折
発音:
させん
漢字:左
, 遷
キーワード:
仕事
翻訳:Strafversetzung, Versetzung in einen unwichtigen Posten
左遷する: させんする: strafversetzen, in einem unwichtigen Posten versetzen
次もチェック:
昇進
発音:
さそりざ
漢字:蠍
, 座
違う綴り:
サソリ座
キーワード:
天文
翻訳:Skorpion
発音:
さた
漢字:沙
キーワード:
行政
翻訳:Bescheid, Nachricht, Mitteilung, Auskunft, Information, Anweisung, Anordnung, Hinweis, Befehl, Fall
沙汰が有る: さたがある: Bescheid bekommen [erhalten, haben] (von, über) <<< 有
沙汰の限り: さたのかぎり: Da hört (sich) alles [verschiedenes, manches] auf, Nun habe ich es gründlich satt, Das wird mir zu bunt <<< 限
沙汰闇の: さたやみの: unter den Tisch fallen, ausfallen, auf die lange Bank geschoben werden <<< 闇
御無沙汰: ごぶさた: langes Schweigen
御無沙汰する: ごぶさたする: lange nicht schreiben (an), nichts von sich hören lassen, lange nicht besuchen
取沙汰: とりざた: Gerücht, Nachrede <<< 取
音沙汰: おとさた: Nachricht, Lebenszeichen <<< 音
, 消息
訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: verklagen <<< 訴訟
裁判沙汰: さいばんざた: Klage, Prozess, Rechtsstreit <<< 裁判
裁判沙汰にする: さいばんざたにする: gegen jn. Klage erheben <<< 裁判
次もチェック:
通知
,
命令
|