|
発音:
ごじゅう
漢字:五
, 重
キーワード:
数字
翻訳:Quintupel, Fünffache
五重塔: ごじゅうのとう: fünfstöckige Pagode, fünfstöckige Turmtempel <<< 塔
五重奏: ごじゅうそう: Quintett <<< 奏
五重唱: ごじゅうしょう <<< 唱
次もチェック:
Japanese_pagoda
発音:
ごせい
漢字:悟
, 性
翻訳:Verstand, Intelligenz
発音:
ごぜん
漢字:午
, 前
キーワード:
時間
翻訳:Vormittag, Morgen
午前に: ごぜんに: vormittags, am Vormittag (Morgen), des Vormittags (Morgens), morgens
午前中: ごぜんちゅう <<< 中
午前の: ごぜんの: vormittägig, Vormittags-, Morgen-
午前九時に: ごぜんくじに: um zehn Uhr morgens
午前様: ごぜんさま: Ehemann der nach Mitternacht heimkommt (nach Trinken) <<< 様
反意語:
午後
次もチェック:
朝
発音:
ごそく
漢字:五
, 速
違う綴り:
5速
キーワード:
自動車
翻訳:Fünfgang
発音:
ごたく
漢字:御
, 託
翻訳:Heuchelei, Scheinheiligkeit
御託を並べる: ごたくをならべる: eine Menge Blödsinn reden <<< 並
発音:
ごちそう
漢字:御
, 馳
, 走
違う綴り:
ご馳走
キーワード:
食べ物
翻訳:Leckerbissen, Delikatesse, Festessen, Festmahl, Gastmahl, lukullische Mahl, Schmaus, Schmauserei, Bewirtung, Traktieren
御馳走する: ごちそうする: bewirten, einen Schmaus [ein Gastmahl] geben (jm.), Essen spendieren (jm.), freihalten (jn.), offenes Haus halten, schmausen (jn.), speisen (jn. mit), zum Schmaus laden (jn.)
御馳走様: ごちそうさま: Danke für den Leckerbissen <<< 様
素晴い御馳走: すばらしいごちそう: wunderbares Essen <<< 素晴い
発音:
ごちょう
漢字:伍
, 長
キーワード:
軍階級
翻訳:Korporal
次もチェック:
軍曹
発音:
ごて
漢字:後
, 手
キーワード:
ゲーム
翻訳:Nachzug
後手に回る: ごてにまわる: hinter jm. zurückbleiben, in Nachteil kommen <<< 回
反意語:
先手
発音:
ごとく
漢字:五
, 徳
キーワード:
台所用品
翻訳:fünf Tugenden (von Konfuzianismus), Dreifuß
発音:
ごはん
漢字:御
, 飯
違う綴り:
ご飯
キーワード:
食べ物
翻訳:gekochter Reis, Mahlzeit, Mahl, Essen
御飯を炊く: ごはんをたく: Reis kochen <<< 炊
御飯を食べる: ごはんをたべる: Mahlzeit [Mahl, Essen] einnehmen [zu sich nehmen] <<< 食
御飯粒: ごはんつぶ: gekochtes Reiskorn <<< 粒
御飯時: ごはんどき: Essenszeit, Essenzeit <<< 時
御飯蒸: ごはんむし: Dampfkessel für Reis <<< 蒸
朝御飯: あさごはん: Frühstück <<< 朝
, 朝飯
, 朝食
昼御飯: ひるごはん: Mittagessen <<< 昼
, 昼飯
, 昼食
夕御飯: ゆうごはん: Abendessen, Dinner <<< 夕
, 夕食
晩御飯: ばんごはん <<< 晩
混ぜ御飯: まぜごはん: mit anderen Zutaten gekochter Reis <<< 混
御飯ですよ: ごはんですよ: Bitte zu Tisch!
同意語:
食事
|