|
発音:
こうき
漢字:光
, 輝
キーワード:
光学
翻訳:Glanz, Schein, Strahlung, Glorie
光輝有る: こうきある: glänzend, strahlend, glanzvoll, glorreich, ruhmreich <<< 有
光輝を放つ: こうきをはなつ: glitzen, glänzen <<< 放
光輝を失う: こうきをうしなう: den Glanz verlieren <<< 失
同意語:
名誉
,
栄誉
発音:
こうき
漢字:広
, 軌
キーワード:
汽車
翻訳:Breitspur, Vollspur, Normalspur
広軌鉄道: こうきてつどう: Breitspurbahn, Normalspurbahn <<< 鉄道
反意語:
狭軌
発音:
こうきしん
漢字:好
, 奇
, 心
キーワード:
娯楽
翻訳:Neugier, Wissbegier
好奇心から: こうきしんから: aus Neugier
好奇心に駆られて: こうきしんにかられて <<< 駆
好奇心をそそる: こうきしんをそそる: js. Neugier entfachen
好奇心を引く: こうきしんをひく: js. Neugier erzeugen <<< 引
好奇心の強い: こうきしんのつよい: neugierig, wissbegierig <<< 強
好奇心を満足させる: こうきしんをまんぞくさせる: js. Neugier befriedigen <<< 満足
発音:
こうきゅう
漢字:高
, 級
キーワード:
商業
翻訳:Luxus, erste Klasse
高級の: こうきゅうの: erstklassig, höher, hochwertig, Luxus-
高級品: こうきゅうひん: Luxusware, Luxusartikel <<< 品
高級車: こうきゅうしゃ: Luxuswagen, Luxusautos <<< 車
高級官吏: こうきゅうかんり: höhere Beamte <<< 官吏
高級将校: こうきゅうしょうこう: höherer Offizier <<< 将校
高級参謀: こうきゅうさんぼう: hochrangierter Stabsoffizier <<< 参謀
高級船員: こうきゅうせんいん: Schiffsoffizier <<< 船員
高級住宅: こうきゅうじゅうたく: luxuriöse Immobilien <<< 住宅
高級住宅化: こうきゅうじゅうたくか: Aufwertung, Gentrifizierung, Gentrifikation <<< 化
高級住宅化する: こうきゅうじゅうたくかする: aufwerten, luxussanieren, gentrifizieren <<< 化
高級ブランド: こうきゅうぶらんど: Luxusmarke <<< ブランド
高級セダン: こうきゅうせだん: Luxuslimousine <<< セダン
同意語:
豪華
,
デラックス
発音:
こうきょ
漢字:皇
, 居
キーワード:
日本
翻訳:(japanischer) Kaiserpalast
発音:
こうきょう
漢字:公
, 共
キーワード:
社会
翻訳:Öffentlichkeit, Gemeinnutz, Publikum
公共の: こうきょうの: öffentlich, gemeinnützig, gemeinnützlich, Gemein-
公共心: こうきょうしん: Gemeingeist <<< 心
公共物: こうきょうぶつ: Gemeingut <<< 物
公共財産: こうきょうざいさん <<< 財産
公共団体: こうきょうだんたい: öffentliche Organisation <<< 団体
公共衛生: こうきょうえいせい: öffentliche Gesundheitspflege, Volksgesundheit <<< 衛生
公共施設: こうきょうしせつ: öffentliche Anstalt [Institution], gemeinnützige Einrichtung <<< 施設
公共部門: こうきょうぶもん: öffentlicher Sektor, Staatssektor <<< 部門
公共事業: こうきょうじぎょう: gemeinnütziger Betrieb, öffentliches [gemeinnütziges] Unternehmen <<< 事業
公共生活: こうきょうせいかつ: öffentliches Leben, Öffentlichkeit <<< 生活
同意語:
公衆
発音:
こうきょう
漢字:交
, 響
キーワード:
音楽
翻訳:gegenseitige Schwingung
交響曲: こうきょうきょく: Symphonie <<< 曲
交響楽: こうきょうがく <<< 楽
交響楽団: こうきょうがくだん: Symphonie-Orchester <<< 楽団
発音:
こうきん
漢字:抗
, 菌
キーワード:
薬
翻訳:Antibakterien
抗菌性: こうきんせい: antibakteriell, antibiotisch <<< 性
抗菌剤: こうきんざい: Antibiotikum <<< 剤
発音:
こうぎ
漢字:抗
, 議
キーワード:
政治
翻訳:Einspruch, Einwand, Einwendung, Einwurf, Protest, Widerspruch, Verwahrung
抗議する: こうぎする: Einspruch erheben, protestieren, Einwendungen machen, Einwand erheben, Verwahrung einlegen
抗議集会: こうぎしゅうかい: Protestkundgebung, Protestversammlung <<< 集会
抗議声明: こうぎせいめい: Protesterklärung <<< 声明
抗議運動: こうぎうんどう: Protestbewegung <<< 運動
抗議デモ: こうぎでも: Protestdemonstration <<< デモ
発音:
こうぎ
漢字:講
, 義
キーワード:
教育
翻訳:Vorlesung, Vortrag, Erläuterung, Auslegung
講義する: こうぎする: eine Vorlesung halten, vorlesen, eine Vortrag halten, erläutern
講義に出る: こうぎにでる: eine Vorlesung besuchen, einer Vorlesung beiwohnen <<< 出
講義に出席する: こうぎにしゅっせきする <<< 出席
講義を怠ける: こうぎをなまける: eine Vorlesung schwänzen <<< 怠
講義録: こうぎろく: Unterrichtsbriefe <<< 録
公開講義: こうかいこうぎ: öffentliche Vorlesung <<< 公開
次もチェック:
講座
,
授業
|