|
発音:
かんてい
漢字:官
, 邸
キーワード:
政治
翻訳:Amtswohnung, Dienstwohnung
首相官邸: しゅしょうかんてい: Kanzleramts, Kanzlerwohnung <<< 首相
大統領官邸: だいとうりょうかんてい: Amtswohnung [offizieller Wohnsitz] des Präsidenten <<< 大統領
発音:
かんてい
漢字:鑑
, 定
キーワード:
芸術
翻訳:Bewertung, Abschätzung, Einschätzung, Veranschlagung, Gutachten, Begutachtung, Beurteilung
鑑定する: かんていする: bewerten, abschätzen, einschätzen, veranschlagen, Gutachten abgeben, begutachten, beurteilen
鑑定人: かんていにん: Sachverständige, Gutachter, Koster, Kunstkenner <<< 人
鑑定家: かんていか <<< 家
鑑定料: かんていりょう: Gebühren für Begutachtung [Konsultation] <<< 料
鑑定書: かんていしょ: Begutachtungsurkunde <<< 書
鑑定価格: かんていかかく: Schätzungswert, schätzte Wert <<< 価格
精神鑑定: せいしんかんてい: psychiatrische Untersuchung <<< 精神
次もチェック:
鑑識
発音:
かんてい
漢字:艦
, 艇
キーワード:
戦争
,
船
翻訳:Marineschiffe, Militärschiffe
次もチェック:
軍艦
発音:
かんてつ
漢字:貫
, 徹
翻訳:Durchsetzung, Durchführung, Ausführung, Bemeisterung
貫徹する: かんてつする: durchsetzen, durchführen, ausführen, bemeistern, bewältigen, Herr werden, das Ziel erreichen, zu Ende führen
次もチェック:
達成
,
遂行
発音:
かんてん
漢字:観
, 点
翻訳:Gesichtspunkt, Standpunkt, Stellungnahme
次もチェック:
立場
発音:
かんてん
漢字:寒
, 天
キーワード:
菓子
,
天気
翻訳:Agar-Agar, gelatinartige Droge aus Rotalgen, kaltes Wetter, Frostwetter (Agar-Agar wurde in einem kalten Wetter gemacht)
発音:
かんでん
漢字:感
, 電
キーワード:
電気
翻訳:elektrischer Schlag
感電する: かんでんする: einen elektrischen Schlag bekommen [erhalten]
感電死: かんでんし: Tod durch einen elektrischen Schlag <<< 死
感電死する: かんでんしする: durch elektrischen Schlag getötet werden
次もチェック:
電撃
発音:
かんとう
漢字:敢
, 闘
キーワード:
スポーツ
翻訳:Tapferkeit
敢闘する: かんとうする: tapfer [entschlossen, mutig] kämpfen, wie ein Verzweifelter kämpfen
敢闘賞: かんとうしょう: Preis für den besten Kampfgeist <<< 賞
敢闘精神: かんとうせんしん: Kampfgeist <<< 精神
同意語:
勇気
発音:
かんとう
漢字:巻
, 頭
キーワード:
本
翻訳:Eingang eines Buches, allererste Seite
巻頭に: かんとうに: am Anfang des Buches
巻頭の辞: かんとうのじ: Vorwort, Einführung, Einleitung <<< 辞
, 前書
, 序文
巻頭論文: かんとうろんぶん: eingangs stehende Abhandlung (einer Zeitschrift) <<< 論文
発音:
かんとう
漢字:関
, 東
キーワード:
日本
翻訳:Region Kanto (Region um Tokyo mit 6 Präfekturen dh. Iabaraki, Tochigi, Gunma, Saitama, Chiba und Kanagawa)
関東地方: かんとうちほう <<< 地方
関東大震災: かんとうだいしんさい: Das Große Kant?-Erdbeben (in 1923)
関東州: かんとうしゅう: Pachtgebiet Kwantung (Russisch vermietet in 1898-1905 dann Japanisch vermietet in 1905?1945) <<< 州
反意語:
関西
|