|
発音:
かんげん
漢字:諌
, 言
キーワード:
政治
翻訳:Zurechtweisung, Ermahnung, Warnung, Verweis, Vorhaltung, Vorstellung, harte Worte
諌言する: かんげんする: zurechtweisen, ermahnen (zu), mahnen (an), jm. etw. verweisen, jm. etw. vorhalten, jm. Vorhaltungen machen, jm. ins Gewissen reden, jm. Vernunft predigen, 'versuchen, den Kopf zurechtzusetzen'
発音:
かんげん
漢字:甘
, 言
キーワード:
犯罪
翻訳:schöne [süße, verfängliche] Worte, Schmeichelei, Vorspiegelung
甘言で欺く: かんげんであざむく: jm. schöne Worte machen und ihn betrügen, jn. durch süße Worte gefügig machen, jm. etw. vorspiegeln, jn. zu etw. beschwatzen, jm. etw. abschmeicheln <<< 欺
甘言で騙す: かんげんでだます <<< 騙
甘言で釣る: かんげんでつる <<< 釣
甘言に乗せる: かんげんにのせる <<< 乗
発音:
かんこう
漢字:観
, 光
キーワード:
旅行
翻訳:Tourismus, Besichtigungen, Sightseeing
観光する: かんこうする: besichtigen, aufsuchen, besuchen
観光客: かんこうきゃく: Tourist, Schaulustige, Vergnügungsreisende <<< 客
観光業: かんこうぎょう: Tourismus, Tourismusindustrie <<< 業
観光船: かんこうせん: Touristenschiff <<< 船
観光地: かんこうち: Fremdenverkehrsort <<< 地
, リゾート
観光都市: かんこうとし: Ferienstadt <<< 都市
観光案内: かんこうあんない: Touristeninformation, Touristenführer, Reiseführer <<< 案内
観光案内所: かんこうあんないしょ: Reisebüro <<< 所
観光旅行: かんこうりょこう: Tour, Vergnügungsreise <<< 旅行
観光地図: かんこうちず: Touristenkarte, touristische Landkarte <<< 地図
観光施設: かんこうしせつ: Touristeneinrichtung <<< 施設
観光バス: かんこうばす: Touristenbus <<< バス
観光ホテル: かんこうほてる: Urlaubshotel <<< ホテル
観光シーズン: かんこうしーずん: Touristensaison, Reisezeit <<< シーズン
観光ルート: かんこうるーと: Touristenweg, Touristenstraße <<< ルート
次もチェック:
見物
発音:
かんこく
漢字:勧
, 告
キーワード:
政治
翻訳:Rat, Ratschlag, Ausweisung, Fingerzeig
勧告する: かんこくする: raten, einen Rat erteilen, Andeutung geben
勧告案: かんこくあん: Vorschlag <<< 案
勧告書: かんこくしょ: Ermahnungsschreiben, Exhortatrium <<< 書
勧告者: かんこくしゃ: Berater, Ratgeber <<< 者
退職勧告: たいしょくかんこく: Rücktrittsvorschlag, Rat zum Austritt <<< 退職
辞職を勧告する: じしょくをかんこくする: jm. raten zurückzutreten [das Amt niederzulegen] <<< 辞職
次もチェック:
忠告
発音:
かんこく
漢字:韓
, 国
キーワード:
アジア
翻訳:Südkorea
韓国の: かんこくの: koreanisch
韓国人: かんこくじん: Südkoreaner <<< 人
韓国語: かんこくご: koreanische Sprache <<< 語
韓国料理: かんこくりょうり: koreanische Gerichte <<< 料理
韓国レストラン: かんこくれすとらん: koreanisches Restaurant <<< レストラン
次もチェック:
朝鮮
発音:
かんこどり
漢字:閑
, 古
, 鳥
キーワード:
鳥
翻訳:Kuckuck
閑古鳥が鳴く: かんこどりがなく: völlig verlassen werden, keine Kunden haben <<< 鳴
発音:
かんご
漢字:看
, 護
キーワード:
医学
翻訳:Krankenpflege
看護する: かんごする: pflegen, in der Krankenpflege arbeiten
看護婦: かんごふ: Krankenschwester, Krankenpflegerin <<< 婦
看護婦長: かんごふちょう: Oberschwester <<< 長
看護婦学校: かんごふがっこう: Krankenpflegeschule, Schwesternschule <<< 学校
看護師: かんごし: Krankenpfleger <<< 師
看護士: かんごし <<< 士
看護人: かんごにん: Pfleger <<< 人
看護兵: かんごへい: Sanitäter, Sanitätssoldat <<< 兵
看護室: かんごしつ: Krankenzimmer <<< 室
病人を看護する: びょうにんをかんごする: einen Kranken pflegen <<< 病人
完全看護: かんぜんかんご: volle Pflege <<< 完全
次もチェック:
介護
,
看病
発音:
かんごく
漢字:監
, 獄
キーワード:
犯罪
翻訳:Gefängnis, Zuchthaus
次もチェック:
刑務所
発音:
かんさ
漢字:監
, 査
キーワード:
会計
翻訳:Aufsicht, Beaufsichtigung, Inspektion, Revision, Überwachung
監査する: かんさする: kontrollieren, prüfen, inspizieren
監査課: かんさか: Aufsichtsabteilung, Inspektionsabteilung, Revisionsabteilung <<< 課
監査役: かんさやく: Aufseher, Inspektor <<< 役
会計監査: かいけいかんさ: Rechnungsprüfung <<< 会計
外部監査: がいぶかんさ: außerbetriebliche [betriebsfremde] Revision <<< 外部
次もチェック:
検査
発音:
かんさい
漢字:関
, 西
キーワード:
日本
翻訳:Region Kansai (Region einschließlich Kyoto, Osaka und 4 anderen Präfekturen dh. Shiga, Mie, Wakayama und Hyogo)
関西地方: かんさいちほう <<< 地方
関西国際空港: かんさいこくさいくうこう: Der Internationale Flughafen Kansai <<< 空港
関西大学: かんさいだいがく: Universität Kansai <<< 大学
関西テレビ: かんさいてれび: Kansai TV <<< テレビ
反意語:
関東
|