|
発音:
いわ
漢字:違
, 和
翻訳:Widerspruch, Unstimmigkeit, Missverhältnis
違和感: いわかん: Gefühl der Inkongruenz [Inkonsistenz] <<< 感
違和感を覚える: いわかんをおぼえる: sich seltsam fühlen [anfühlen] <<< 覚
発音:
いわつばめ
漢字:岩
, 燕
違う綴り:
イワツバメ
キーワード:
鳥
翻訳:Felsenschwalbe
発音:
いわて
漢字:岩
, 手
キーワード:
日本
翻訳:Iwate (Präfektur)
岩手県: いわてけん: Präfektur Iwate <<< 県
岩手山: いわてさん: Mount Iwate <<< 山
次もチェック:
Iwate
発音:
いわゆる
漢字:所
, 謂
翻訳:so genannt, angeblich, vorgeblich, wie man zu sagen pflegt
発音:
いんうつ
漢字:陰
, 鬱
キーワード:
精神
翻訳:Trostlosigkeit
陰鬱な: いんうつな: trostlos
同意語:
陰気
発音:
いんかん
漢字:印
, 鑑
キーワード:
商業
翻訳:Siegel, Abdruck
印鑑届: いんかんとどけ: Anmeldung des Siegels <<< 届
印鑑証明: いんかんしょうめい: Bescheinigung des Siegels <<< 証明
次もチェック:
スタンプ
発音:
いんが
漢字:因
, 果
キーワード:
仏教
翻訳:Ursache und Wirkung, Kausalität, Schicksal, Geschick, Verhängnis, Unglück, Karma
因果な: いんがな: unglücklich
因果な子: いんがなこ: unglückliches Kind <<< 子
因果な事には: いんがなことには: wie es das Unglück will, das Unglück will es dass <<< 事
因果と諦める: いんがとあきらめる: sich in sein Schicksal ergeben <<< 諦
因果を含める: いんがをふくめる: jn. überreden sein Schicksal zu akzeptieren <<< 含
因果律: いんがりつ: Kausalgesetz <<< 律
因果関係: いんがかんけい: Kausalität <<< 関係
因果応報: いんがおうほう: Wie man sich bettet so schläft man, Nemesis
次もチェック:
運命
,
不運
発音:
いんき
漢字:陰
, 気
翻訳:Düsterheit, Dunkelheit, Trübsinn, Traurigkeit, Schwermut, Melancholie
陰気な: いんきな: düster, dunkel, finster, trüb, trübsinnig, traurig, schwermütig, melancholisch
陰気臭い: いんきくさい <<< 臭
陰気な顔をする: いんきなかおをする: ein finsteres Gesicht ziehen <<< 顔
反意語:
陽気
発音:
いんきょ
漢字:隠
, 居
キーワード:
生活
翻訳:Rücktritt, Pensionierung, Pensionierter
隠居する: いんきょする: sich pensionieren lassen, in den Ruhestand treten
隠居所: いんきょしょ, いんきょじょ: Ruhesitz <<< 所
隠居仕事: いんきょしごと: Ruheposten, Sinekure <<< 仕事
次もチェック:
引退
,
老人
発音:
いんぎん
キーワード:
挨拶
翻訳:Höflichkeit, Artigkeit, Herzlichkeit, Bescheidenheit
慇懃な: いんぎんな: höflich (a.), herzlich, artig, bescheiden
慇懃に: いんぎんに: höflich (adv.), herzlich, artig, bescheiden
同意語:
謙遜
|