弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
一匹
発音:
いっぴき
漢字:一 , 匹 キーワード: 単位 , 動物 翻訳:ein Tier [Vogel, Fisch] 一匹狼: いっぴきおおかみ: einsamer Wolf, Eigenbrötler, Einzelgänger <<< 狼 同意語: 一頭 一品
発音:
いっぴん
漢字:一 , 品 キーワード: 食べ物 翻訳:ein Artikel, ein Gericht 一品料理: いっぴんりょうり: Tagesgericht, Gericht à la carte <<< 料理 , アラカルト 天下一品の: てんかいっぴんの: einzigartig, einzig in seiner Art, beispiellos, einmalig, ohnegleichen <<< 天下 一歩
発音:
いっぽ
漢字:一 , 歩 翻訳:ein Schritt 一歩進む: いっぽすすむ: einen Schritt vortreten <<< 進 一歩退く: いっぽしりぞく: einen Schritt zurücktreten <<< 退 一歩譲る: いっぽゆずる: einen Schritt weichen <<< 譲 一歩も譲らない: いっぽもゆずらない: keinen Schritt weichen 一歩も引かない: いっぽもひかない <<< 引 第一歩: だいいっぽ: der erste Schritt <<< 第 一歩一歩: いっぽいっぽ: Schritt für Schritt 一方
発音:
いっぽう
漢字:一 , 方 キーワード: 交通 翻訳:eine Richtung, eine Seite, während, indessen 一方で: いっぽうで: einerseits, anderseits 一方的: いっぽうてき: einseitig (a.), unilateral <<< 的 一方的に: いっぽうてきに: einseitig (adv.), unilateral 一方通行: いっぽうつうこう: Einbahnstraße <<< 通行 一方行為: いっぽうこうい: einseitige Tat <<< 行為
一本
発音:
いっぽん
漢字:一 , 本 違う綴り: 1本 キーワード: スポーツ , 単位 翻訳:ein Stück, ein Stock 一本取る: いっぽんとる: einen Hieb geben <<< 取 一本取られる: いっぽんとられる: durch Gesprächspartner den Mund halten, besiegt werden 一本足の: いっぽんあしの: einbeinig <<< 足 一本立ち: いっぽんだち: Selbstständigkeit, Unabhängigkeit, Eigenständigkeit <<< 立 一本立ちの: いっぽんだちの: selbstständig, unabhängig, eigenständig 一本立ちする: いっぽんだちする: selbstständig [unabhängig] werden 一本道: いっぽんみち: grade Straße <<< 道 一本橋: いっぽんばし: Brücke aus einem Baumstamm, Brücke mit einzelnem Baumstamm <<< 橋 一本化: いっぽんか: Vereinigung <<< 化 一本松: いっぽんまつ: einsamer Kieferbaum <<< 松 一本気: いっぽんぎ: entschlossen, gewiss, resolut, zielstrebig <<< 気 一本槍: いっぽんやり: Lanzenstich, Lanzenstoß, Meisterstück, voller Einsatz, volle Hingabe <<< 槍 一本調子: いっぽんちょうし: Eintönigkeit, Monotonie <<< 調子 一本調子の: いっぽんちょうしの: eintönig, monoton チョーク一本: ちょーくいっぽん: ein Stück Kreide <<< チョーク ビール一本: びーるいっぽん: eine Flasche Bier <<< ビール 何時
発音:
いつ
,
なんじ
漢字:何 , 時 キーワード: 時間 翻訳:wann, zu welcher Zeit 何時も: いつも: immer, gewöhnlich, normalerweise 何時でも: いつでも: jederzeit 何時だって: いつだって 何時から: いつから: von um wie viel Uhr, Seit wann 何時か: いつか: einen Tages 何時に: なんじに: um wie viel Uhr, um welche Zeit, wann 何時の間にか: いつのまにか: ohne es zu merken, unbemerkt, unbewusst <<< 間 何時の間に: いつのまに 何時迄も: いつまでも: für immer, ewig <<< 迄 何時頃: いつごろ: gegen welcher Zeit <<< 頃 今何時ですか: いまなんじですか: Wie viel Uhr ist es? Wie spät ist es? Wie spät haben wir <<< 今 大抵何時も: たいていいつも: fast immer <<< 大抵 胃痛
発音:
いつう
漢字:胃 , 痛 キーワード: 病気 翻訳:Magenschmerzen, Gastralgie 次もチェック: 腹痛 五日
発音:
いつか
,
ごにち
漢字:五 , 日 違う綴り: 5日 キーワード: カレンダー 翻訳:fünf Tage, des fünften Tag (des Monats) 五日間: いつかかん: fünf Tage <<< 間 五日目: いつかめ: fünfter Tag <<< 目 逸材
発音:
いつざい
漢字:逸 , 材 翻訳:großer Charakter, Talent 次もチェック: 有能 , 才能 逸脱
発音:
いつだつ
漢字:逸 , 脱 翻訳:Abweichung, Abweichen 逸脱する: いつだつする: abweichen (von), abgehen (von)
| |
|