Need a phrase for tattoo ?? "Open the enternal door" Log Out | Topics | Search
Moderators | Edit Profile
New message board | Search engine
Japanese translation | Dictionary

Japanese forum » Learning Japanese language and characters » Need a phrase for tattoo ?? "Open the enternal door" « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 12:19 pm:   

I'm finally getting my tattoo I designed done on monday and I need the following phrase to complete it.
It goes on both arms, left arm has my dragon with the first word, right arm has the final words. Everything will be writen vertical.
The phrase is "Open the enternal door"
OPEN will be with the dragon and THE ETERNAL DOOR will be on my other arm.
Can somebody please send me what the symbols for those words are? I can't find them anywhere on the web and want to make sure the phrase is accurate and complete. Thanks.
E.Majin
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 12:22 pm:   

Correction sorry : ETERNAL no enternal. (new laptop my bad)

The phrase is OPEN THE ETERNAL DOOR

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 12:38 pm:   

Aso if anybody knows a second phrase same thing but it's : OPEN THE INTERNAL DOOR
I wanted either 'Open the eternal door' or 'Open the internal door'

They would basically be meant to say opening the door to eternity either phrase #1 open the internal door meaning opening your internal door thus reaching eternity or phrase #2 simply saying open the eternal door itself
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 01:41 pm:   

-

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 01:45 pm:   

OKAY the phrase has changed, I wanted it to have the closest truth towards what this feels to me so I stopped trying to make one up and just went silent for a few minutes to let it come to me. So, in result, this is exactly what I want.
Nevermind the last posts, the exact phrase will be :

Phrase #1 (left arm) : 'TAO' or if a single symbol can show it, 'The Way' or 'The path'
Phrase #2 (right arm) : 'Through the eternal door'


if somebody can show me the symbols for this? much thanks. sorry for the change.
E.Majin
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 01:48 pm:   

Each phrase will be vertical and if they can be posted separate so I know which phrase to give the artist for which arm that would be great.
Thank you so much!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 01:53 pm:   

-

どう致しまして! You're welcome!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 03:49 pm:   

イターナルドアから行く means "go from the eternal door"
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 06:08 pm:   

thank you VERY much
can you confirm i was correct in my email?
once I know i have it right i can take it to the artist
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 07:13 pm:   

Through the eternal door makes no sense in japanese...... i wouldn't get it permanently engraved on my body...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Elissa Majin
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 10:40 pm:   

this is the only place i can find people who will translate something this small so i am going to stick here until i get this phrase figured out

if you say 'through the eternal door' makes so sense in japanese then what about what they put above, 'to go through the eternal door' or 'open the eternal door' can either of those translate properly into japanese without loosing words or meaning of the sentance?

i just don't want to get this until i have all the info of people who know the language and can tell me what way to say it without messing up the language
if those other two phrases can be writen properly and still make sense in japanese then i will use those... input?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Wednesday, October 22, 2003 - 07:22 pm:   

you can't directly translate that kind of thing... he just put "eternal door open" and "eternal door from go"
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Geno Lesage
Posted on Monday, November 17, 2003 - 04:48 pm:   

How do you wright

" I will forever follow the way of the true samurai"
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

rrathnow
Posted on Tuesday, December 30, 2003 - 09:10 am:   

What is the Japanese word for "The open door"? is it Age?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antal Isti
Posted on Thursday, June 03, 2004 - 04:26 am:   

hey can any one help
how do you spell this in japanese

"Kimi o ai shiteru"
i know what it means
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Thursday, June 03, 2004 - 08:34 am:   

君を愛してる。(kimi o ai shiteru)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Antal Isti
Posted on Thursday, June 03, 2004 - 12:30 pm:   

Thank u Ms.Anon
But could u send it on email in bigger characters to skrat@kgb.hu
"Kimi o ai shiteru" i know what it means But i'm not shure so if u could reasure me i d be very gratefull


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ling Chan
Posted on Monday, June 14, 2004 - 07:45 am:   

hey can anybody translate "Kimi o ai shiteru" in proper japanese words for me!!!! preferably in big characters and send it to me in email????

Thank you,,, my email: silverstar134uk@hotmail.com
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Sunday, June 20, 2004 - 12:24 am:   

it means i love you buti can't sand it to you we have just those litle caratcters up there

Add Your Message Here
Post:
Username: Posting Information:
This is a private posting area. Only registered users and moderators may post messages here.
Password:
Options: Post as "Anonymous"
Enable HTML code in message
Automatically activate URLs in message
Action:

Topics | Last Day | Last Week | Tree View | Search | Help/Instructions | Program Credits Administration
This Japanese forum is now obsolete and closed
but remains for an archive purpose. Please continue to post from New Japanese forum
Japanese discussion board
managed by Free Light Software