Author |
Message |
Anonymous
| Posted on Monday, December 20, 2004 - 11:20 am: | |
I was hoping that some here to translate some of the Japanese spelling on this slot machine. I hope this is the correct forum to ask such a question and thanks for you time! There are 12 different items that I was hopeful someone could identify for me. http://clintpaul.com/hanabitrans.jpg 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Thanks Again! |
Anonymous
| Posted on Tuesday, December 21, 2004 - 12:11 am: | |
1. 3rd line 2. 2nd line 3. 1st line 4. 2nd line 5. 3rd line 6. Credits I'll translate the rest if you give me half your winnings. |
Anonymous
| Posted on Tuesday, December 21, 2004 - 07:47 am: | |
Thanks for the 1st 6. This is a token only machine that I bought for fun for my Daughter and I wanted to re-stencil the screen so she could understand it better. |
uco
| Posted on Wednesday, December 22, 2004 - 10:43 am: | |
1.San-ryo(ryo is old japanese money) means 3 coins 2.Ni-ryo means 2 coins 3.Ichi-ryo means 1 coin 4.Ni-ryo means 2 coins 5.San-ryo means 3 coins 6.Reserve 7.Lot(Lucky point) 8.Credits 9.put the fireworks into tube 10.lighting 11.TA~MAYA~(It's call at the fireworks) 12.Wow(maybe...) 9-12 is right for big or small hit. but,,,, I don't know detaie of this game.. sorry. enjoy! |
|