Author |
Message |
misty
| Posted on Sunday, July 11, 2004 - 06:26 pm: | |
I wanna get a tattoo of my name in chinese/japanese/kanji I asked the chinese resturant & they dont know how to write my name =( can someone help?!? |
Ms. Anon
| Posted on Sunday, July 11, 2004 - 09:35 pm: | |
Of course, they don't. You can't get your name written in kanji in standard usage. If you've seen foreign names written in kanji, they're just inventions. |
misty
| Posted on Sunday, July 11, 2004 - 11:05 pm: | |
so misty cant be written in any of these languages? |
Ms. Anon
| Posted on Sunday, July 11, 2004 - 11:25 pm: | |
Yes, but like I said, misty can be "invented" as a Japanese name. You have a choice of selecting the concept of "mist" or of choosing the pronunciation of the name. |
PaulTB
| Posted on Monday, July 12, 2004 - 01:29 am: | |
> You have a choice of selecting the concept > of "mist" or of choosing the pronunciation of > the name. The advantage of chosing the concept is that it can be a proper Japanese name / word. The disadvantage is that it won't be that obvious that it's supposed to be _your_ name. The advantage of choosing the pronunciation is that it will (if you're lucky) be read as something like your name. The disadvantage is that it will look like a bunch of kanji thrown together at random and often very silly meanings can be found for it. (c.f. 'Kick Bottle' http://www.google.com/groups?as_epq=%22kick%20bottle%22&as_ugroup=sci.lang.japan ) |
misty
| Posted on Tuesday, July 13, 2004 - 03:03 pm: | |
ok what does mist look like in all 3 |
Ms. Anon
| Posted on Tuesday, July 13, 2004 - 03:33 pm: | |
3?? I said two. Mist as concept: 霞 (Kasumi, which is a bona fide girl's name) Pronounciation based: 魅棲帝 (Misutei), might sound cool for a member of a motorcycle gang. |
|