Translation help Log Out | Topics | Search
Moderators | Edit Profile
New message board | Search engine
Japanese translation | Dictionary

Japanese forum » Learning Japanese language and characters » Translation help « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Wednesday, March 24, 2004 - 04:53 pm:   

I need a little help with translating these, first is "Dark" and second is "Keeper". If someone could help I would be thankful
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Wednesday, March 24, 2004 - 06:45 pm:   

You'll have to explain how the words are to be used. There are many terms for them, and you can end up with something weird when nothing is explained. ;-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sakana
Posted on Thursday, March 25, 2004 - 08:07 am:   

I have a school project and i am required to write out some of the famous places and things u can do/find at Kanagawa. I have found out some information from the web but i am having trouble translating those sentences into hiragana. Need help badly as the project is going to due tomorrow. Thanks a lot. Below are some of the sentence which i need help in.

Enjoy the hot spring in the hot springs resort located at Yugawara
Sight-seeing at the Mayuyama Park. Japanese Plum blossoms festivals is held in Feburary.
Visit the Kanagawa Prefectural Museum of Culture History.
Take a walk in the Iiyama-Kannon Temple. Look at the cherry vlossoms in April.
On the last Sunday in July, there is a reglious waterfall festival at the Shasui falls
One of the biggest Japanese boat festivals is held at the Kibune Shrine every July 27-28.
Visit one of the biggest castle, Odawara Castle
Take photo at the Yokohama Park
Sight-seeing at Owakudani Valley. Mt Fuji and surrounding mountain ranges can be viewed from there.

Thanks for your help!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, March 26, 2004 - 02:01 am:   

You have a heck of a job!

ゆがわらおんせんで、おんせんをたのしみましょう。
まゆやまこうえんでかんこう。うめまつりが、にがつにかいさいされます。
かながわけんりつはくぶつかんを、ほうもんしましょう。
いいやまかんのんでらを、さんさく。しがつにさくらがみられます。
しゃすいだきでは、たきまつりが、しちがつのさいしゅうにちようびに、かいさいされま す。
きぶねじんじゃでは、にほんでいちばんおおきいふなまつりのひとつが、かいさいされま す。
にほんさいだいきゅうのしろ、おだわらじょうをみにいきましょう。
おおわくだにのかんこう。ふじさんや、きんりんのれんぼうのけしきが、みられます。

Make sure this is your last. I won't be around to help all the time!! ;-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymouse
Posted on Monday, March 29, 2004 - 03:50 am:   

How do you write the word AJ in Japanese? Its my name and I'm only wondering
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, March 29, 2004 - 06:48 pm:   

Sorry, initials cannot be translated into Japanese. AJ is AJ in Japanese, too.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, June 01, 2004 - 08:52 pm:   

I am taking a karate class, and to pass one of the tests you need to know the following japanese words.
migi, dan, kihom, ki, maai, kime, hindari, zanshin, kyu, aka, shiai, shiro, shokyu, kaimakiwara, bushido, mushin, ashi, jutsu, atemi, waza, bunkai, seiken, budo, jujutsu and a lot more. So basically I'm screwed. If anyone could help me out that would be GREAT!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

BEP
Posted on Wednesday, June 02, 2004 - 03:27 pm:   

Could someone translate "I like cheese and potatoes!" into Japanese romanjii and katakana? Thank you.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Thursday, June 03, 2004 - 08:51 am:   

Anonymous who posted on June 1: I don't have much knowledge of karate. I tried translating them, but the ones with question marks I'm not sure... Sorry.

右・段・基本・気・間合い・決め・左(?)・斬新・級・赤・試合・白・初級・掻巻(か いまき)わら・武士道・無心・足・術・当て身・技・分解(?)・制拳(?)・武道・呪 術

The words are separated by dots.

BEP: I like cheese and potatoes
Watashi wa chiizu to poteto ga suki (desu).
ワタシハ チーズトポテトガスキ(デス)。

Adding "desu" makes the sentence formal.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Guillermo
Posted on Saturday, November 20, 2004 - 02:47 pm:   

im takin japanese classes , and i know how to write my name in katakana but i dont find the kanziis for my name, if someone could put all the katakanas or where do i find them
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Sunday, November 21, 2004 - 01:37 pm:   

If you're taking a Japanese class, why don't you ask your teacher?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Guillermo
Posted on Monday, November 22, 2004 - 07:14 pm:   

xD youre rigth ,Mr Anonymous but what I want is to have it here on my PC ( my teacher wont send it to me ) i just want it in text
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, November 22, 2004 - 10:12 pm:   

( my teacher wont send it to me )

Your teacher sucks. Seriously, I can't believe your teacher refuses to do such a simple thing.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, December 07, 2004 - 02:29 pm:   

I'm trying to learn japanese with the how to learn "japanese in 10 minuets a day" book but I am having trouble knowing how to say sentences because they seem to be mixed up when I write them in japanese so can anyone help me remember how to say where the (wa) and the (desu) (desu ka) go after you say something because they seem to be in different places depending on the begining of the sentence. :[ p.s. Hajimashite...Watashi wa doko desu ka...are these the right way to speak romanji? please help and thanks.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, December 07, 2004 - 11:04 pm:   

There's no magic rule. It's like asking how to remember when to use would have/could have/should have.

Just learn the simple structures first (I have a book), then gradually go into the more complexe ones (I could have had a book).
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Thursday, December 09, 2004 - 11:57 am:   

Arigato!

Add Your Message Here
Post:
Username: Posting Information:
This is a private posting area. Only registered users and moderators may post messages here.
Password:
Options: Post as "Anonymous"
Enable HTML code in message
Automatically activate URLs in message
Action:

Topics | Last Day | Last Week | Tree View | Search | Help/Instructions | Program Credits Administration
This Japanese forum is now obsolete and closed
but remains for an archive purpose. Please continue to post from New Japanese forum
Japanese discussion board
managed by Free Light Software