Author |
Message |
   
Anonymous
| Posted on Wednesday, January 14, 2004 - 04:39 pm: | |
Hi... I have no knowledge whatsoever of the Japanese language, and was wondering if anyone could help me out with this phrase: Ai anata, David-sama. Thanks so much in advance!
|
   
Jarvs
| Posted on Wednesday, January 14, 2004 - 07:30 pm: | |
I'm not very good with Japanese either, so you may want confirmation on this, but I believe that ai means "love" and anata means "you/darling"... sama is a honorific suffix along the lines of master. So, according to my limited knowledge, the phrase would say: I love you, master David That shouldnt be too far off... hopefully... |
   
Anonymous
| Posted on Tuesday, June 22, 2004 - 10:21 pm: | |
i was wondering anyone who knows japanese, when using suffixes can you stick -ai at the end of a name to say they're your love? plz help! thx |
   
Ms. Anon
| Posted on Wednesday, June 23, 2004 - 02:04 am: | |
No, who gave you that idea? |
   
Ms. Anon
| Posted on Wednesday, June 23, 2004 - 09:04 am: | |
I didn't mean to be rude... What I meant is that sticking -ai at the end of a name does not mean anything in Japanese. Come to think of it, a yakuza (Japanese gangster) may have a tattoo that says "[Name of girlfriend] 愛", such as: 洋子 愛 (Yoko Love) |
|